★ 大騎劫 Hijacking



A collaboration with Kongkee where the two artists transform the literary works of 12 contemporary Hong Kong writers of all ages into comics. In Hijacking - Hong Kong Comic Literature, in two volumes, each chapter consists of interpretations of Chihoi and Kongkee on one writer, generating diversified perspectives, narratives and visual styles from the original texts. The great alliance of the literature and comic circles, and an adventurous experiment of language of comics.
The book is translated into french in 2012.




《大騎劫:漫畫香港文學》
Hijacking - Hong Kong Comic Literature
三聯書店(香港) joint publishing (hk) / dec 2007
19.5cm x 26cm‧full colour‧chinese
128 pages in volume 1
isbn: 978-962-04-2725-1
140 pages in volume 2
isbn: 978-962-04-2726-8


--> Buy from HK Book City
--> Online version available in iTunes Store:
Volume 1
Volume 2

Détournements - La Litt
érature de Hong Kong on Bande Dessinée
Atrabile / May 2012
Translated by Camille Loivier
16.8cm x 28.3cm‧full colour‧french
isbn: 978-2940329915


--> Buy from Amazon.fr